
この記事は約 3 分で読めます。
こんにちは。
今回もハリーポッターから英語を学んでいきましょう。
今回のフレーズは丸ごと覚えておきたいフレーズです。
どんなシチュエーションで使われているフレーズ?
前回記事にて、ロンのペットのスキャバーズが登場しました。
Ron
This is Scabberes.Pathetic,isn’t he?
この子はスキャバーズだ。かっこ悪いだろ?
この子はスキャバーズだ。かっこ悪いだろ?
前回記事
今回はそんなスキャバーズを見たハリーが「 ちょっとね」と呟くシーンです。
「ちょっとね」は英語で何て言う?
それでは、ロンのフレーズと合わせて会話形式で確認していきましょう。
Ron
This is Scabberes.Pathetic,isn’t he?
この子はスキャバーズだ。かっこ悪いだろ?
この子はスキャバーズだ。かっこ悪いだろ?
Harry
A little.
ちょっぴりね。
ちょっぴりね。
この「A little.」は英語字幕での言い方で、英語音声では「Just a little bit.」となっています。
また、日本語音声では「ちょっとね」となっています。
「ちょっとね」という言い方は他にも「A little bit.」などもあります。
「A little」「A little bit」「Just a little bit」に明確な違いはなく、どれも「ちょっとね」という意味で使うことができます。
このフレーズはそのまま丸ごと覚えて使いたいフレーズですね。
それでは今回も閲覧していただき、ありがとうございました。
「ハリーポッターと賢者の石」をチャプターごとに最初から見る
「ハリーポッターと賢者の石」を英文法ごとに見る
英会話のススメ
◆《YouCanSpeak》英語スピーキングのスピード習得は可能?英語を記憶するための2大原則。

◆ weblio英会話(格安オンラインSkype英会話 )
◆[アルク公式] 英語教材 1000時間ヒアリングマラソン 【アルクの英語教材】【アルク特製20…
◆中学英語をもう一度ひとつひとつわかりやすく。 [ 学研教育出版 ]
◆英語シナリオで楽しむスター・ウォーズ [エピソード4/新たなる希望][エピソード5/帝国の逆襲…
◆その英語、ネイティブはカチンときます [ デイビッド・セイン ]
関連コンテンツ
コメント