こんにちは。
今回もハリーポッターから英語を学んでいきましょう。
今回のフレーズも日常生活で使える便利な表現になっています。
どんなシチュエーションで使われているフレーズ?
前回記事にて、ハグリッドはハリーにホグワーツ魔法魔術学校行きの切符を渡します。
ほれ、切符だ。
前回記事
今回記事でハグリッドは「切符を無くすんじゃねーぞ、絶対に。」とハリーに念を押します。
「絶対になくさないで!」って英語でどう言うの?
今回のフレーズは意訳になっています。
まずはハグリッドのフレーズを確認してみましょう。
切符を無くすんじゃねーぞ、絶対に。
単語確認
今回のフレーズは直訳すると、stickの部分が少し訳しにくくなります。
あなたの切符を守って。それはとても大切だよ。
「なくさないで!」というよりも、「しっかり持っていて!」というニュアンスの英文になっているのを、日本語訳では「なくさないで」と言っています。
単純に「なくさないで!」と言いたいのであれば、以下の様な表現が出来ます。
切符を無くさないで!
「なくさないで」というフレーズも、勿論使えそうなフレーズではありますが、今回注目したいのは、その後の「that’s~」で始まるフレーズです。