この記事は約 3 分で読めます。
こんばんは。
早速今回もハリーポッターから英語を学んでいきましょう。
どんなシチュエーションで使われているフレーズ?
前回、ハリーの目覚めのシーンから始まります。
目を覚ましたハリーに、叔母のペチュニアと従兄弟のダドリーが「起きて!」と起こしにかかってきます。
起きて!早く!
起きろ!
前回記事
今回は、ハリーを起こしたダドリーが「 動物園に行くんだ!」とはしゃぎながら言うシーンになります。
「be going to」の後に「go」は続かない?
それでは早速フレーズを見ていきましょう。
動物園に行くんだ!
え!ちょっと待って!なんかおかしくない?
と思ったのは私だけでしょうか・・・。
be going to 動詞原形で、未来の形を表すことは中学の時に習いました。
その考え方でいくと、「We’re going to go to the zoo!」になるはずなんです。
ノートを見返しながら、字幕の書き取りミスかと思い、もう一度見なおしたところ、やっぱり合ってたんです。
調べた結果、「We’re going to go to the zoo!」だと、[go]が繰り返し使われていて周りくどい表現になるので、 省略するそうです。
日本人も、周りくどい表現を省略することはあるし、そこまで驚くほどの事ではないのですが、中学の時に結構しつこく習わされるこの表現で、このような事態が発生している事に今まで気づかなかった事に驚きましたw
ニュアンスとしては、「go to」が無くても伝わりますが、ここで覚えたので、同じような表現を今後見た時に素直に納得できます。
未来形についてはこちらで確認出来ます。
→→→「will」と「be going to」で未来の文を作ろう!
それでは、今回も閲覧していただき、ありがとうございました。
「ハリーポッターと賢者の石」をチャプターごとに最初から見る
「ハリーポッターと賢者の石」を英文法ごとに見る
◆ weblio英会話(格安オンラインSkype英会話 )
◆[アルク公式] 英語教材 1000時間ヒアリングマラソン 【アルクの英語教材】【アルク特製20…
◆中学英語をもう一度ひとつひとつわかりやすく。 [ 学研教育出版 ]
◆英語シナリオで楽しむスター・ウォーズ [エピソード4/新たなる希望][エピソード5/帝国の逆襲…
◆その英語、ネイティブはカチンときます [ デイビッド・セイン ]
コメント