この記事は約 5 分で読めます。
こんにちは。
今回もハリーポッターから英語を学んでいきましょう。
今回のフレーズでは、一般動詞過去形と接続詞「but」と「不定詞」が使われています。
どんなシチュエーションで使われているフレーズ?
ハグリッドの言ったフレーズを見ながら、これまでの流れを見ていきましょう。
英文リンクをクリックで、各フレーズ記事へ飛べます。
暗黒の時代だった。
天候・時刻を表す「It」を使っています。
Brought them to the Dark Side.
ヴォルデモートが魔法使いたちを暗黒の道に引きずり込んだ。
「start to 動詞の原形」で「~しはじめる」という表現を使っています。
立ち向かったものは皆殺された。
「関係代名詞」を使っています。
そして今回のフレーズでも中学英語がまた使われています。
前回までで、ヴォルデモートの極悪さを話したハグリッドですが、今回記事では「 お前さんの両親も戦ったが、生き残ったものはおらんかった。」とハリーに話します。
単語を置き換えれば応用がきくフレーズ
では早速フレーズを確認していきましょう。
But nobody lived once he decided to kill them.
お前さんの両親も戦ったが、生き残ったものはおらんかった。
日本語音声では「お前さんの両親も戦ったが、なんせ命を狙われて助かったものはおらん。」となっています。
また今回も、英フレーズ2文に対し、訳は1文ですね。
単語確認
まずは一文目を確認してみましょう。
お前さんの両親も戦った。
このフレーズは「主語+一般動詞過去~」の文になっていますね。
彼女はトマトを買いました。
フレーズの作りは一緒ですね。
2文目も確認しましょう。
しかし、生き残ったものはおらんかった。
日本語訳が1文になっているのは、この接続詞「but」で「しかし=が」としてつないでいるからですね。
このフレーズは直訳すると、「しかし、彼(ヴォルデモート)が彼ら(立ち向かったもの)を殺すと決めて、誰一人として一度も生きていることはなかった。」となります。
「decided to 動詞の原形」で「~することを決める」という不定詞を使った表現になります。
先ほどの突然出てきたトマトの例文と合わせてみましょう。
彼女はトマトを買ったが、誰一人として食べなかった。
難しそうに思えるフレーズでも、単語を入れ替えるだけで日常的に使えるフレーズになるんですね。
これは素敵です。
それでは今回も閲覧していただき、ありがとうございました。
「ハリーポッターと賢者の石」をチャプターごとに最初から見る
「ハリーポッターと賢者の石」を英文法ごとに見る
◆ weblio英会話(格安オンラインSkype英会話 )
◆[アルク公式] 英語教材 1000時間ヒアリングマラソン 【アルクの英語教材】【アルク特製20…
◆中学英語をもう一度ひとつひとつわかりやすく。 [ 学研教育出版 ]
◆英語シナリオで楽しむスター・ウォーズ [エピソード4/新たなる希望][エピソード5/帝国の逆襲…
◆その英語、ネイティブはカチンときます [ デイビッド・セイン ]