この記事は約 3 分で読めます。
こんにちは。
今回もハリーポッターから英語を学んでいきましょう。
どんなシチュエーションで使われているフレーズ?
前回のシーンでは、ストーリーに沿ってきていますが、前回、プレゼントの個数が少ないと喚いた息子にダドリーに、ペチュニアが新しくプレゼントを買ってあげるという提案をしました。
あと2つ買ってあげる。
そして今回の記事にて、ペチュニアはダドリーに「 それでどう?」と確認をします。
「かぼちゃ」じゃない「Pumpkin」が出てきた!
では、早速フレーズを見てみましょう。
それでどう?
「How’s that」 が「それでどう?」となるのは、普通に納得もできるのですが、「Pumpkin・・・かぼちゃ?」と私はなってしまいました。
なんとなく雰囲気で、「子供に対して溺愛するあまり呼んでしまう 愛称みたいなものなのかな?」と思ったのですが、その想像で間違いなかったようです。
「How is」という形は疑問詞ですね。
疑問詞についてはこちらで確認出来ます。
決して私がそう、という話ではありませんが、彼氏を「にゃんこ」と呼んだりする女の子居ますもんね。
それに近いものなのかなと思います。
確かにかぼちゃってなんか可愛いような・・・?
こういうのこそ、新しい発見でいいですよね。
教科書じゃ覚えられない表現かと思います^^
それでは、今回も閲覧していただき、ありがとうございました
「ハリーポッターと賢者の石」をチャプターごとに最初から見る
「ハリーポッターと賢者の石」を英文法ごとに見る
◆ weblio英会話(格安オンラインSkype英会話 )
◆[アルク公式] 英語教材 1000時間ヒアリングマラソン 【アルクの英語教材】【アルク特製20…
◆中学英語をもう一度ひとつひとつわかりやすく。 [ 学研教育出版 ]
◆英語シナリオで楽しむスター・ウォーズ [エピソード4/新たなる希望][エピソード5/帝国の逆襲…
◆その英語、ネイティブはカチンときます [ デイビッド・セイン ]
コメント