Can you tell me~?の意味は?「~教えてくれませんか?」賢者-ch9

賢者の石

こんにちは。

今回もハリーポッターから英語を学んでいきましょう。

今回のフレーズは中学英語を盛り沢山使ったフレーズです。

どんなシチュエーションで使われているフレーズ?

前回は駅員さんが女性に対し、案内をしているシーンでした。

 
On your left.
そこを左に。

[nlink url=”https://harry-english.saa0616.com/on-your-left/” title=””]

今回は、ハリーが駅員さんに、「 9と3/4番線にはどう行ったらいいんですか?」と尋ねるシーンです。

そのまま覚えよう。「Can you tell me~?」

今回は覚えたい表現やフレーズが沢山組み込まれています。

さっそくハリーのフレーズを確認してみましょう。

Harry
Can you tell me where I might find platform 9 3/4?
9と3/4番線はどう行ったらいいんですか?

日本語字幕では、「9と3/4番線はどっちですか?」となっています。

このフレーズの「Can you tell me」は丸ごと覚えてしまいましょう。

「~を教えてくれませんか?」という日常会話でも使える便利な表現です。

単語確認

単語の意味の通りに訳すと「Can you tell me~?」は「~を私に伝える事が出来ますか?」となります。

=「教えてくれませんか?」ということです。

スポンサーリンク

どう行ったら良いか「間接疑問文」でwhereを使おう。

以前にもハリーポッターの中で、間接疑問文を使ったフレーズは登場しました。

間接疑問文を使ったフレーズ
[nlink url=”https://harry-english.saa0616.com/ikisatu/” title=””]

間接疑問文では、疑問詞の後ろの文が通常の形になります。

where I might find platform 9 3/4

上記の部分は直訳すると「私はどこで9と3/4番線を見つけられるかもしれないか」といったニュアンスになります。

そしてこの間接疑問文の文頭の部分が「Can you tell me」なので、「私はどこで9と3/4番線を見つけられるかもしれないか教えてくれませんか?」=「9と3/4番線にはどう行ったらいいですか?」となるわけですね。

Harry
Can you tell me where I might find platform 9 3/4?
9と3/4番線はどう行ったらいいんですか?

mightを使って曖昧な言い方にしたのは、何か意図があるのでしょうか。

映画は面白いですね。

さて、それでは今回も閲覧していただき、ありがとうございました。

コメント

  1. […] Can you tell me~?の意味は?「~教えてくれませんか?」賢者-ch9 […]

  2. […] Can you tell me~?の意味は?「~教えてくれませんか?」賢者-ch9 […]

  3. […] me where I might find platform 9 3/4? 9と3/4番線にはどう行ったらいいですか? Can you tell me~?の意味は?「~教えてくれませんか?」賢者-ch9 2016-06-11 […]

タイトルとURLをコピーしました